

Givry The bâtarde flamande is a style of writing used predominantly in France and present-day Belgium in the 15th century. The style shares an ancestry with other writing styles traditionally grouped as blackletter—fraktur, textura, rotunda, and schwabacher. It had evolved, however, into an æsthetic far removed from its relatives. While high-contrast in nature, the bâtarde flamande is more delicate and dynamic than the austere and condensed fraktur and textura. Quick curves lack the rigidity of the schwabacher and rotunda. Flair through swashes is thematic, as are the variations in letterforms. The flowing rhythm, achieved through a letterform axis that is overall slightly rightward, is most noticable in the hallmark f and long s. Round forms are fused together for economy of space. It is a writing hand that, with its syncopation and fluidity, produces a vibrance uncharacteristic of other blackletters. While suitable as an elegant and energetic display face, Givry was conceived for setting continuous text. The result of many refinements and adjustments is the preservation of the style’s irregular nature, as well as a consistency that continuous-text typography requires. Carefully researched and developed in OpenType format for a wealth of typographic features and support for more than forty languages, Givry is neither derivative nor experimental, but historically accurate. Givry is available at our webfont service partners TYPEKIT - FONTDECK - WEBINK or contact us for self-hosting @font-face.
| ||||||||||||||
Enter your own text… AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNn OoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789 %€£¥$¢ ?!@&*(){}[]-,. A wizard's job is to vex chumps quickly in fog. Cute, kind, jovial, foxy physique, amazing beauty? Wowser! Buvez de ce whisky que le patron juge fameux. Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg Heizölrückstoßabdämpfung Quel fez sghembo copre davanti Jovencillo emponzoñado de whisky: ¡qué figurota exhibe! Nechť již hříšné saxofony ďáblů rozzvučí síň úděsnými tóny waltzu, tanga a quickstepu. Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy Voyez le brick géant que j'examine près du wharf Jove xef, porti whisky amb quinze glaçons d'hidrogen, coi! Pójdźże, kiń tę chmurność w głąb flaszy! Doch Bep, flink sexy qua vorm, zwijgt Kŕdeľ ďatľov učí koňa žrať kôru. Põdur Zagrebi tšellomängija-följetonist Ciqo külmetas kehvas garaažis Jó foxim és don Quijote húszwattos lámpánál ülve egy pár bűvös cipőt készít. Kæmi ný öxi hér, ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa. Luís argüia à Júlia que «brações, fé, chá, óxido, pôr, zângão» eram palavras do português. D'fhuascail Íosa Úrmhac na hÓighe Beannaithe pór Éava agus Ádhaimh Vår sære Zulu fra badeøya spilte jo whist og quickstep i min taxi. Sic fugiens, dux, zelotypos, quam Karus haberis Gojazni đačić s biciklom drži hmelj i finu vatu u džepu nošnje. Pijamalı hasta yağız şoföre çabucak güvendi. Blåbærsyltetøy | ||||||||||||||













